统一在开发过程中需要用到的各种词汇. 主要用于
基本原则
- 不要使用拼音
- 不要使用中国式英语
- 尽量避免使用缩写
- 尽量使用常见的词汇
- 对于相同含义的词汇跟进场景选用
常见词汇
英文 | 含义 |
---|
list | 列表 |
detail | 详情 |
resource/res | 资源 |
number/no | 编号 |
count | 数量 |
service | 服务 |
management/mgmt | 管理 |
dashboard | 工作台 |
logo | 商标 |
icon | 图标 |
avatar | 头像 |
picture | 图片 |
banner | 旗帜 |
photo | 照片 |
category | 分类 |
amount | 数额/金额 |
mobile | 手机号 |
telephone | 座机 |
gender | 性别 |
working | 在职 |
leave | 离职 |
rank | 等级, 主动, 例如: 客户星级,产品评价 |
grade | 等级, 被动, 例如: 成绩,商品 |
property | 属性, 多指固有的,本身的,proper |
attribute | 属性, 多指特征的,可变的,tribute |
referral | 引荐, 主动, 掌握关系主动方 例如: 别人引荐你给我, 你和我直接联系 |
introduction | 推荐, 被动, 位于关系被动方 例如: 别人介绍你给我, 由别人产生联系 |
last name | 姓 |
surname | 姓 |
first anme | 名 |
技术词汇
abbr. | stand for | zh_CN |
---|
distro | distribution | 发行版 |
TSC | Technical Steering Committee | 技术指导委员会 |
服务商
英文 | 含义 | 释义 |
---|
wechat | 微信 | |
qq | QQ | |
ali | 阿里 | |
alipay | 支付宝 | |
服务系统
英文 | 含义 | 释义 |
---|
bsp | 服务商 | bussness service provider |
provider | 提供商 | |
vendor | 厂商 | |
supplier | 供应商,偏重第三方 | |
operation/op | 操作 | |
contract | 合同 | |
agreement | 协议 | |
service agreement | 服务协议 | |
ability | 能力 | |
charger | 负责人 | |
组织架构
英文 | 含义 | 释义 |
---|
member | 成员 | |
department | 部门 | |
job position | 工作职位 | |
job number | 工号 | |
leader | 组长 | |
客户关系管理
英文 | 含义 | 释义 |
---|
CRM | 客户关系管理 | Customer Relationship Management |
public customer | 公海客户 | |
contact | 联系人 | |
lead | 线索 | |
opportunity | 商机 | |
account | 账户、客户 | |
source | 来源 | |
rank | 星级 | |
track | 跟进 | |
track log | 跟进记录/跟进日志 | |
tracker | 顾问 | Who track the customer |
intension | 意向 | |
sales | 销售 | |
seller | 销售人员/卖家 | |
prospective sales | 预期销售 | |
交易支付/金融
英文 | 含义 | 释义 |
---|
discount | 打折 | |
rebate | 回扣 | |
commission | 回扣/抽成/佣金 | |
out of stock | 缺货 | |
in sale | 在售 | |
withdraw | 提现 | |
bank address | 开户行网点/银行地址 | |
pending payment | 待付 | |
pending collection | 待收 | |
pre-payment | 预付款 | |
pre-collection | 预收款 | |
customer service | 客户服务/客服 | |
buyer | 买家 | |
refund | 退款 | |
refund application | 退款申请 | |
invoice | 发票 | |
receipt | 单据 | |
transaction record | 交易记录 | |
referral fee | 介绍费/推荐费 | |
referral id | 引荐编号 | |
fee rate | 费率 | |
bank outlets | 银行网点 | |
staking | 质押 | |
deposit | 订金、储存 | |
Collateral | | |
Balance | 余额 | |
Asset | 资产 | |
电子商务
英文 | 含义 | 释义 |
---|
catalogue | 商品目录 | |
article no | 货号 | |
promotion | 促销 | |
promo code | 优惠码 | |
upc | Universal Product Code | barcode,通用产品代码 |
sku | Stock Keeping Unit | 库存单位 |
upc vs sku
- upc
- sku
- 用于对内 - 标识库存信息
- 一般 8 位 字母+数字
业务流程
英文 | 含义 | 释义 |
---|
progress | 流程 | |
property | 属性 | |
attrbute | 属性 | |
form | 表单 | |
field | 字段 | |
component | 组件 | |
controller | 空间 | |
editor | 编辑器 | |
viewer | 查看器 | |
搜索引擎优化
英文 | 含义 | 释义 |
---|
SEO | 搜索引擎优化 | Search Engin Optimize |
UTM | 跟踪模块 | Urchin Tracking Module |
medium | 媒体 | |
campaign | 活动 | |
term | 词组 | |
投融资
英文 | 含义 | 释义 |
---|
investor | 投资人 | |
invest agency | 投资机构 | |
invest case | 投资案例 | |
invest domain | 投资领域 | |
invest stage | 投资阶段 | |
project stage | 项目阶段 | |
project financing | 项目融资 | |
常见数据集
公司企业
abbr./word | meaning | stand for |
---|
brn | 工商注册号 | Business Registration Number |
usci | 统一社会信用代码 | unified social credit identifier |
ucc | 统一信用代码 | Uniform Credit Code |
org code/oc | 组织机构代码 | Organization Code |
taxpayer no/tn | 纳税人编号 | Taxpayer Number |
reg number/reg no | 注册号 | |
credit code | 信用代码 | |
brand | 字号 | |
industry | 行业 | |
industry character | 行业特征 | |
zone | 区域 | |
district | 行政区 | |
corporation | 公司、企业、法人 | |
legal representative | 法人代表 | |
corporate representative | 法人代表 | |
supervisor | 监事 | |
统计分析
abbr. | word | stand for |
---|
| descriptive statistics | 描述性统计 |
| insight | 洞察 |
| Statistical Analysis | 统计分析 |
| statistics | 分析 |
BI | Business Intelligence | 商业智能 |
CDA | confirmatory data analysis | 验证性数据分析 |
EDA | exploratory data analysis | 探索性数据分析 |
IDA | initial data analysis | 初步数据分析 |
社交/Social
abbr. | stand for | mean |
---|
OTOH | on the other hand | |
TL;TR | Too Long To Read | 简而言之 |
TBH | To be honest | |
FAQ
customer vs account vs client vs consumer vs user
- customer
- consumer
- client
- account
- 你或你公司 与 其他人或公司 建立的联系
- 持续提供信息,产品,服务等咨询
- user
username vs user name vs userName
- username - 用户名
- user name/userName - 用户的名字
- 类似于 FirstName,Full name 之类的含义
- 不具有唯一性
- 尽量使用 FullName 避免不必要的混淆
group vs department vs team
- group
- 人或事务的集合 - 与人多对多
- 单纯用于分组 - 弱业务性质和上下级关系
- department
- team
- 人的集合 - 与人多对多
- 组织架构中类似 group - 但更具有管理属性
- 主要便于跨部门协作
business unit vs division vs deparment
组织架构三层关系
business unit - 业务单元 - 例如 出版署
division - 分部 - 例如 市场分部、消费者分部
deparment - 部门 - 例如 编辑部、较对部
参考
activity vs event
- event
- activity
- 活动 - 通常有开始结束
- 通常表示状态变化,类似于一个链接
- 达成活动可能有一定条件 - 例如 A 转变为 B 还是 C 取决于一定条件
- 活动底层也是通过事件驱动
Supplier vs. Vendor
- Supplier
- B2B 关系 - 产品供应商
- 是上游
- 一般指生产资料供应商,而非直接产品
- Supplier 之间对比的是质量和影响关系
- Vendor
- B2B 或 B2C 关系
- 批量采购进行售卖的角色
- 销售的内容是产品
- Vendor 之间对比的是价格
Subject vs Catalog
都有分类的含义,但分类的方式和内容不同。Subjet 更客观,更规范的分类。Catalog 一般是由人主观进行编撰的。
up-sell & cross-sell & down-sell
- up-sell
- 向上销售 - 提更高价产品
- 提高产品价值,提升单价销售
- 例如 买车的时候推销更高端的座椅配件、提高免费维保
- 手段
- Upgrade
- Offer a Limited-Time Discount
- Do a Free Service
- Provide an Ongoing Service
- Tell Them What You Can Do
- cross-sell
- 交叉销售 - 提其他类似产品
- 例如 买车的时候推销车险
- down-sell
association, relationship & correlation
- association - 关联
- 是一种 relationship
- 将两者进行关联 - 相对更加主观,强调关联动作
- relationship - 关系
- correlation - 相关性
- measure of association and mathematical tools are provided to measure the magnitude of the correlation.
- 度量 association/relationship
Register vs Registry
- Register - A recording of items, names, or actions
- Registry - A place where you Register
- Registrar - One who registers
- Registration - the act of registering
setting vs configuration vs properties vs options vs preferences
- properties
- configuration
- 针对应用和用户自定义
- 通常有默认值 - 基础
- 通常在运行前发生
- option
- 类似配置 - 但可能指更小的范围
- 通常在运行时发生
- 例如一个方法有很多选项
- setting
- preferences
- 由用户行为操作发生变化
- 强调偏好 - 有主体 - 通常为用户
picture vs image
module vs plugin vs extension
- module
- 自身完整
- 新增额外功能
- 可以是整体里的一部分 - 例如 组件/Component
- plugin
- 自身不完整
- 配合现有体系使用 - 可能是可替代的某个角色
- 通常实现某种接口进行服务提供
- extension
- 含义相对宽泛 - 增加了 内容/功能/能力
- 甚至是可以是 完整的软件+Plugin 构成的 新的整体
- 参考
job title vs job position
- job title - 职称
- job position - 工作职位
realm vs tenant vs organization
- tenant - 租户
- 概念更宽泛 - 任何服务
- 给多个 用户/租户 提供服务的能力
- 租户=隔离
- realm - 域
- 在 auth 环境下的术语 - 概念类似 domain
- 虚拟 Identity Provider/IdP,用于认证 tenant 用户
- 更大规模的 auth 环境下支持 跨 realm 认证
- organization - 组织
- 业务语义
- 取决于怎么实现组织的 SSO - 一般一个组织对应一个 realm
glossary vs terminology vs concept
- glossary - 术语表
- 术语列表 - 专用语列表
- 通常关联上下文 - 某某的术语表
- 在特定上下文下表述不同含义
- 例如: 缩写、专有名词、行业用语、通用说法
- terminology - 专用语、专用语
- concept - 概念
- 解释性质
- terminology 通常不易于理解,需要解释概念
status vs state
- status
- 结果状态 - 成果、失败
- 面向用户 - 404、200
- state
- 中间状态 - 等待、执行
- 有限状态 - 状态机 - state machine
study vs learn
sex vs gender
study vs research
inside vs insight vs internal
- inside
- 位置
- 既有事实 - CPU 在 电脑 中
- 隐含主观动作 - 把 X 放到 Y 中
- insight
- internal
- 描述 inside 这样的一个事实
- 描述事物联系 - 与 public 对立
modeling vs design
- modeling - 建模
- 描述已知的事情
- 对即将要做的事情做假设 - 确定事情怎么做、限定范围
- design - 设计
note vs memo
- note
- memo
- short note, 备忘录
- make a note of something
Software Design vs. Software Architecture
staff vs personnel vs employee
- employee - 员工/雇员 - 来自于 法语 1800s
- staff - 工作人员 - 来自于 德语
- 更通用的形式
- 是一个组织的一员 - 不一定是雇佣关系 - 比如 volunteer
- 示例
- staff member - 工作人员
- member of the staff - 工作人员
- staff meeting - 员工会议
- personnel
- 示例 - 用于组织表
- personnel department
- director of personnel
- personnel expenses